6

小篆 陸游 卜算子 詠梅

驛外斷橋邊,寂寞開無主。

已是黃昏獨自愁,更著風和雨。

無意苦爭春,一任羣芳妒。

零落成泥碾作塵,只有香如故。

 

Small Seal Script (xiaozhuan)

Lyrics to the Melody of Divining Numbers: Praises of Plum Blossoms

LU You (1125-1210 AD)

Outside the post station by the broken bridge,

in loneliness bloom wild blossoms. 

Dusk has settled and I dwell in melancholic solitude, 

weathering wind and rain.

I have no intention to bitterly contest for spring’s arrival, 

the flowers instead can jealously endure.

Each fall to the ground and once pulverize into the dust, 

leaves only sweet fragrances as always.

 

27.3 inches x 67.7 inches

 

               

小篆:秦始皇(260-210 BC)統一六國後,厲行書同文,由宰相李斯(280-208 BC)主政,為中國首次有系統地將文字標準化。因為是以秦國(770-206 BC)使用的書體為基礎,因此小篆又被稱為「秦篆」。小篆的筆劃較細,在字形上呈長方形,結構左右對稱,給人挺拔秀麗的感覺。

The Small Seal Script: Following the unification of China and the establishment of the Qin Dynasty (221-206 BC), Qin Shi Huang (260-210 BC) decreed to unify the system of writing. Prime Minister LI Si (280-208 BC) thus implemented the Small Seal Script to be the official script used throughout the whole Empire. The Small Seal Script was also known as “Qinzhuan,” because it was modeled after the Large Seal Script from the earlier Kingdom of Qin (770-206 BC). Compared to the Large Seal Script, the Small Seal Script is easier to write and appears more symmetrical, with long, even strokes in an oblong shape.

 

陸游(1125-1210 AD),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人。後人每以陸游為南宋詩人之冠。游詩中多展現強烈的愛國情感,是他最大的特色與傳頌千古的原因。現留詩作約一萬一千首,為現留詩作最多的詩人。

LU You (1125–1210) was a prominent poet of the Southern Song Dynasty. At the age of two, LU’s family followed the Court after the collapse of the Northern Song , moving to Shanyin (now Shaoxing of Zhejiang Province). A prolific writer in his lifetime, LU You composed roughly eleven thousand poems in both the shi () and ci () forms. His works have been noted for their strong sense of patriotism, which is the major reason they have been valued for centuries.

 

白話譯文

驛站外的斷橋邊,寒梅孤寂地綻放。

已是黃昏時刻,梅花除了兀自愁思外,還要頂住風雨的摧殘。

開在百花之先的梅花,並不是刻意爭奪春光,但也祇能任由羣花嫉妒。

縱然隨風飄落,經過車騎行人的踏輾,爛在泥中,也還保持著一貫的清香。

 


view complete exhibition online